第 59 章節
關燈
小
中
大
媽,開口欲言——從她的表情來看,Tina猜測她是要表達反對——但Dorian在她之前出聲。
“讓她去,”他對Damiana說,“只要她願意。”
她怒視他:“什麽?你以為——”
“她成年了,Dame,她能自己做決定,而且她得服從我們這位友好的傲羅代表的無論什麽法律。”
“你不是她的家長,Dorian,我才是。”
“我知道,”他平靜地說,“雖然我不完全明白你為什麽不情願,但我理解你有理由。可是你怎麽知道她想不想、需要不需要談談呢?”
Damiana看著Dorian冷靜下來,Tina再次想起這個男人的神秘,還有他與一個如此強勢的女人的戀愛關系。Faust憑什麽使得Damiana對他言聽計從?當他說Tina和Percival相愛了時,Damiana不假驗證地就相信了他。
Damiana轉向她的女兒,她們還握著手,而Tina看見她捏了捏Geneva的手指。“你知道這不是你的錯,寶貝,”她小聲說,“你沒什麽可內疚的。”
“你什麽也不知道,媽媽,”Geneva回答。她聽起來並不生氣或厭惡,只有悲傷與絕望,“我想跟她說話,得有人知道那些事,也許她能幫我彌補我犯下的錯。”
“我知道你心地不壞。”Damiana低聲說,Geneva眨眨眼忍住眼淚。
“過來跟我一起坐。”Dorian在發動機旁招呼Damiana。Tina自己站起來搖晃著走向船頭,Geneva和她過來坐看船首穿過黑暗的水域。
“你大概能猜到發生了什麽。”Geneva伸手把一個掛在她們頭頂的紙燈籠扶正,燈籠兩側畫滿了符文,它投下的柔和的紅光在她的頭發上閃耀。
“猜到了一些。”
“我會告訴你我知道的,”Geneva說。她沒有看向Tina,試圖掩飾她仍在拭去淚水,“我第一次見到Tobias的時候,他以一種我從未見過的方式對待我,認識我母親的人從來不會像他那樣,就好像我是一個獨立的個體,而不僅僅是一個影子。他是那麽的英俊,令人興奮,並且有趣。我知道他屬於Veronique,但卻好像情不自禁。我知道那不是魔咒,全是我自願的,我感覺很糟糕。他能掌控我只因為我蠢,沒別的。”
“你多大了,Geneva?”Tina問道。
“十九。”
“我比你大得多,”Tina說,“我可以告訴你,想要一個女人對男人不傻的辦法只能是先被他們騙過。我們盡可以提高警惕,但始終有變傻的傾向。”
Geneva咬住下唇思索,接著坦白道:“其實我最初以為他只是跟我逢場作戲,就像我只是……順手摘的野花,因為沒有任何精神正常的人會為我這樣的人離開Veronique,Ronny並不出身富貴,但她是新奧爾良有名的美人,所有人都想要她。所以我以為他一跟我玩膩就會回到她身邊,而我到時當然會心碎,可何不今朝有酒今朝醉呢?但後來他開始跟我……討論一些事。”
“關於你的傷疤?”
她看起來吃了一驚,Tina知道她沒料到她推理出了一切。“是的,”她說,“我的生父母是虔誠的基督徒,我三歲時開始意念移物、把東西變沒,我猜他們很快就明白了怪事的根源是我。我記不清了,但James先生五年前讓我看過我的檔案,所有回憶都灌回了腦海。他們一直打我,他們把我鎖在很小的地方……我想是儲藏室吧?有幾次他們把我綁起來讓牧師給我驅魔,沒有一次有用。然後我的生父把我按進裝滿水的浴盆裏,希望能……淹死他以為在我身體裏的東西。我太害怕了,魔力開始把水燒開,我差點死了,就在那時兒童權益部的人闖進來帶走了我,把我交給了Talon女士之家。我沒在那裏待很久,之後媽媽很快就領養了我。”
Tina在發抖,她再次想起了Credence,還有Modesty,那些夾縫中生存的孩子,他們的能力平靜蟄伏,以至於他們不會被魔法界找到。Tina曾經考慮過到兒童權益部調查組求職,那裏的辛苦程度堪比法律執行司,平時要麽安靜祥和要麽就是有極壞的事正在發生,Tina寧願選擇作為傲羅的持續性警戒。“所以你發怒了?”她問。
“不全因為這個,”Geneva承認,“更多的是因為想到這種事仍在繼續。你知道紐約那個男孩吧?報紙說他沒被登記為巫師,所以MACUSA才那麽久沒找到他,但我從字縫裏看出字來,只要沒因為魔法被判火刑他們根本無處登記。Tobias剛開始對我有興趣就提了這件事,我現在才知道他是為什麽。”
“就這樣他利用對你的了解激怒你?”
“差不多吧,接著就是除夕夜的事了,他告訴我他得從Kate那兒拿到一個東西,說這件事至關重要,一切大場面很快就會發生,我當時很興奮,”她的聲音帶著自我失望變得酸澀,“我們終於不再光說不做了。”
“所以我在她出門前去Kate家跟她喝了幾杯雞尾酒,Tobias讓我盡可能久地拖住Kate,因為他要先在派對上留下不在場證明。他家的人都能在他家裏用幻影移形進出,外人不行。我太傻了,對他需要嚴格掩飾行蹤這件事毫無懷疑,但我最近做的事不止是愚蠢而已。”
“所以Tobias來敲門時我正讓Kate教我做雞尾酒,我記得Kate說‘能是誰啊?算了,人越多越好。’”
Geneva的聲音走調了,她回頭看向和Dorian坐在一起的母親,Tina也看過去。那兩人背對著船頭望向水中的漣漪,Damiana的頭放在Dorian肩上。發動機的聲音不僅掩蓋了Tina和Geneva的談話,也掩蓋了他們的。
“繼續說。”Tina說。
“Tobias進來就用魔杖指著Kate命令她交出‘那個娃娃’,Kate拒絕了,接著她看見我沒有站在她那邊,她向我露出……那種表情。太可怕了。但她走了過去打開碗櫃拿Tobias想要的東西,而他對她的後背發射了咒語。我拼命大叫,可他對那裏施了靜音咒,然後抓住我幻影移形回了他家,把我鎖在一個櫃子裏叫我老實待著。我尖叫著掙紮踢打但就是出不來,我不知道我在那裏待了多久——也許半個小時——然後Veronique打開了門。”
“她開始攻擊我,一開始我以為是因為她發現了我背著她見Tobias,後來她用胳膊勒著我的脖子,我以為她要殺了我,接著我聽見Tobias說‘夠了’……然後她停下了。”
Tina皺眉,“她停下了?這樣……可不太像Veronique。”
Geneva面色陰沈下來,“因為確實不是,”她低聲說著,把幾縷頭發從臉上撥開,“她松手幫我從地上站起來,臉上全是淚——我從沒見過她哭——然後她看起來怒火滔天地說‘你不得好死’,但卻是對Tobias說的。”
“然後Tobias叫我們去【夫人】,要Veronique在拿走所有關於Talon女士之家的文件之後燒了那裏,他說他會確保我的母親現身,所以如果我不按他說的做我就要親眼看著Veronique殺了她,接著她會殺了我。他說Graves先生大概也在,謀殺會被栽贓給他。他對Veronique說‘記著我說過的關於Graves的話’。”
“所以我們去了,我嚇得怎麽也不敢跟Veronique說話,到那裏又見了兩個人,一男一女,我不認識他們。Veronique和我帶他們沒觸發警報就進了店,我能打開媽媽桌子的上鎖抽屜,Veronique拿出了所有Talon女士之家的文件。就在這時我才想到Tobias是想知道所有孩子的位置,我真的開始害怕了,我完全不明白這一切是怎麽回事。”
“接著媽媽出現了,Veronique把我拖走了,她甚至不讓我看媽媽有沒有活著出去。她在小巷裏見了Tobias,他又把我們幻影移形回他家,然後他們擊暈了我。”
Tina點點頭,她之後
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
“讓她去,”他對Damiana說,“只要她願意。”
她怒視他:“什麽?你以為——”
“她成年了,Dame,她能自己做決定,而且她得服從我們這位友好的傲羅代表的無論什麽法律。”
“你不是她的家長,Dorian,我才是。”
“我知道,”他平靜地說,“雖然我不完全明白你為什麽不情願,但我理解你有理由。可是你怎麽知道她想不想、需要不需要談談呢?”
Damiana看著Dorian冷靜下來,Tina再次想起這個男人的神秘,還有他與一個如此強勢的女人的戀愛關系。Faust憑什麽使得Damiana對他言聽計從?當他說Tina和Percival相愛了時,Damiana不假驗證地就相信了他。
Damiana轉向她的女兒,她們還握著手,而Tina看見她捏了捏Geneva的手指。“你知道這不是你的錯,寶貝,”她小聲說,“你沒什麽可內疚的。”
“你什麽也不知道,媽媽,”Geneva回答。她聽起來並不生氣或厭惡,只有悲傷與絕望,“我想跟她說話,得有人知道那些事,也許她能幫我彌補我犯下的錯。”
“我知道你心地不壞。”Damiana低聲說,Geneva眨眨眼忍住眼淚。
“過來跟我一起坐。”Dorian在發動機旁招呼Damiana。Tina自己站起來搖晃著走向船頭,Geneva和她過來坐看船首穿過黑暗的水域。
“你大概能猜到發生了什麽。”Geneva伸手把一個掛在她們頭頂的紙燈籠扶正,燈籠兩側畫滿了符文,它投下的柔和的紅光在她的頭發上閃耀。
“猜到了一些。”
“我會告訴你我知道的,”Geneva說。她沒有看向Tina,試圖掩飾她仍在拭去淚水,“我第一次見到Tobias的時候,他以一種我從未見過的方式對待我,認識我母親的人從來不會像他那樣,就好像我是一個獨立的個體,而不僅僅是一個影子。他是那麽的英俊,令人興奮,並且有趣。我知道他屬於Veronique,但卻好像情不自禁。我知道那不是魔咒,全是我自願的,我感覺很糟糕。他能掌控我只因為我蠢,沒別的。”
“你多大了,Geneva?”Tina問道。
“十九。”
“我比你大得多,”Tina說,“我可以告訴你,想要一個女人對男人不傻的辦法只能是先被他們騙過。我們盡可以提高警惕,但始終有變傻的傾向。”
Geneva咬住下唇思索,接著坦白道:“其實我最初以為他只是跟我逢場作戲,就像我只是……順手摘的野花,因為沒有任何精神正常的人會為我這樣的人離開Veronique,Ronny並不出身富貴,但她是新奧爾良有名的美人,所有人都想要她。所以我以為他一跟我玩膩就會回到她身邊,而我到時當然會心碎,可何不今朝有酒今朝醉呢?但後來他開始跟我……討論一些事。”
“關於你的傷疤?”
她看起來吃了一驚,Tina知道她沒料到她推理出了一切。“是的,”她說,“我的生父母是虔誠的基督徒,我三歲時開始意念移物、把東西變沒,我猜他們很快就明白了怪事的根源是我。我記不清了,但James先生五年前讓我看過我的檔案,所有回憶都灌回了腦海。他們一直打我,他們把我鎖在很小的地方……我想是儲藏室吧?有幾次他們把我綁起來讓牧師給我驅魔,沒有一次有用。然後我的生父把我按進裝滿水的浴盆裏,希望能……淹死他以為在我身體裏的東西。我太害怕了,魔力開始把水燒開,我差點死了,就在那時兒童權益部的人闖進來帶走了我,把我交給了Talon女士之家。我沒在那裏待很久,之後媽媽很快就領養了我。”
Tina在發抖,她再次想起了Credence,還有Modesty,那些夾縫中生存的孩子,他們的能力平靜蟄伏,以至於他們不會被魔法界找到。Tina曾經考慮過到兒童權益部調查組求職,那裏的辛苦程度堪比法律執行司,平時要麽安靜祥和要麽就是有極壞的事正在發生,Tina寧願選擇作為傲羅的持續性警戒。“所以你發怒了?”她問。
“不全因為這個,”Geneva承認,“更多的是因為想到這種事仍在繼續。你知道紐約那個男孩吧?報紙說他沒被登記為巫師,所以MACUSA才那麽久沒找到他,但我從字縫裏看出字來,只要沒因為魔法被判火刑他們根本無處登記。Tobias剛開始對我有興趣就提了這件事,我現在才知道他是為什麽。”
“就這樣他利用對你的了解激怒你?”
“差不多吧,接著就是除夕夜的事了,他告訴我他得從Kate那兒拿到一個東西,說這件事至關重要,一切大場面很快就會發生,我當時很興奮,”她的聲音帶著自我失望變得酸澀,“我們終於不再光說不做了。”
“所以我在她出門前去Kate家跟她喝了幾杯雞尾酒,Tobias讓我盡可能久地拖住Kate,因為他要先在派對上留下不在場證明。他家的人都能在他家裏用幻影移形進出,外人不行。我太傻了,對他需要嚴格掩飾行蹤這件事毫無懷疑,但我最近做的事不止是愚蠢而已。”
“所以Tobias來敲門時我正讓Kate教我做雞尾酒,我記得Kate說‘能是誰啊?算了,人越多越好。’”
Geneva的聲音走調了,她回頭看向和Dorian坐在一起的母親,Tina也看過去。那兩人背對著船頭望向水中的漣漪,Damiana的頭放在Dorian肩上。發動機的聲音不僅掩蓋了Tina和Geneva的談話,也掩蓋了他們的。
“繼續說。”Tina說。
“Tobias進來就用魔杖指著Kate命令她交出‘那個娃娃’,Kate拒絕了,接著她看見我沒有站在她那邊,她向我露出……那種表情。太可怕了。但她走了過去打開碗櫃拿Tobias想要的東西,而他對她的後背發射了咒語。我拼命大叫,可他對那裏施了靜音咒,然後抓住我幻影移形回了他家,把我鎖在一個櫃子裏叫我老實待著。我尖叫著掙紮踢打但就是出不來,我不知道我在那裏待了多久——也許半個小時——然後Veronique打開了門。”
“她開始攻擊我,一開始我以為是因為她發現了我背著她見Tobias,後來她用胳膊勒著我的脖子,我以為她要殺了我,接著我聽見Tobias說‘夠了’……然後她停下了。”
Tina皺眉,“她停下了?這樣……可不太像Veronique。”
Geneva面色陰沈下來,“因為確實不是,”她低聲說著,把幾縷頭發從臉上撥開,“她松手幫我從地上站起來,臉上全是淚——我從沒見過她哭——然後她看起來怒火滔天地說‘你不得好死’,但卻是對Tobias說的。”
“然後Tobias叫我們去【夫人】,要Veronique在拿走所有關於Talon女士之家的文件之後燒了那裏,他說他會確保我的母親現身,所以如果我不按他說的做我就要親眼看著Veronique殺了她,接著她會殺了我。他說Graves先生大概也在,謀殺會被栽贓給他。他對Veronique說‘記著我說過的關於Graves的話’。”
“所以我們去了,我嚇得怎麽也不敢跟Veronique說話,到那裏又見了兩個人,一男一女,我不認識他們。Veronique和我帶他們沒觸發警報就進了店,我能打開媽媽桌子的上鎖抽屜,Veronique拿出了所有Talon女士之家的文件。就在這時我才想到Tobias是想知道所有孩子的位置,我真的開始害怕了,我完全不明白這一切是怎麽回事。”
“接著媽媽出現了,Veronique把我拖走了,她甚至不讓我看媽媽有沒有活著出去。她在小巷裏見了Tobias,他又把我們幻影移形回他家,然後他們擊暈了我。”
Tina點點頭,她之後
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)